《草堂》
宋代 郭印
草堂何處覓,云黯浣花溪。
棟宇已非昨,松竹尚依依。
荒坡臥頹日,寒浪搖清飔。
萬象不禁寫,吟哦想當時。
我公本天人,造化生肝脾。
道大世不容,遠跡西南維。
波濤涌筆端,孤憤寄新詩。
詩中盡經(jīng)濟,秋毫未設施。
后人不知公,但賞瓊琚詞。
文章一小技,于道信為卑。
《草堂》是宋代詩人郭印所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
草堂何處覓,云黯浣花溪。
在哪里尋找草堂,云彩昏暗了浣花溪。
詩詞以草堂為主題,草堂是詩人隱居的地方,而云彩昏暗了浣花溪,給人一種寂靜和荒涼的感覺。
棟宇已非昨,松竹尚依依。
房屋已不是從前的樣子,松竹仍然繁茂。
詩人的家已經(jīng)不再是昔日的模樣,但依然有茂密的松竹,顯示出歲月的痕跡。
荒坡臥頹日,寒浪搖清飔。
在荒坡上躺臥度過頹廢的日子,寒冷的波浪搖曳著清風。
詩人在貧瘠的山坡上度過頹廢的日子,寒冷的波浪激起清風,表達了他內(nèi)心的孤寂和憂傷。
萬象不禁寫,吟哦想當時。
萬物無不激發(fā)創(chuàng)作的靈感,吟唱回憶當時。
詩人感嘆萬物的美好都能激發(fā)他的創(chuàng)作靈感,他吟唱詩歌,回憶起過去的時光。
我公本天人,造化生肝脾。
我本是天賦異稟的人,天地之間的變化激發(fā)了我的思考。
詩人自稱是與天地相通的人,認為自然界的變化激發(fā)了他的思考和創(chuàng)作。
道大世不容,遠跡西南維。
偉大的道理在現(xiàn)實世界中難以容納,遠離家鄉(xiāng)在西南地方生活。
詩人感嘆偉大的道理難以在現(xiàn)實社會中被接受,因此遠離家鄉(xiāng),寄居在西南地方。
波濤涌筆端,孤憤寄新詩。
洶涌澎湃的思緒涌上筆端,孤獨和憤怒寄托于新的詩歌中。
詩人的思緒洶涌澎湃,他把內(nèi)心的孤獨和憤怒表達在新的詩歌中。
詩中盡經(jīng)濟,秋毫未設施。
詩中充滿經(jīng)濟之道,即使是秋毫也不敢有所偏差。
詩歌中充滿了經(jīng)濟之道的思考,即使是微小的事情也不能有絲毫的偏差。
后人不知公,但賞瓊琚詞。
后人不了解我,但是欣賞我珍貴的詩歌。
詩人表示后人可能不了解他的價值,但他們會欣賞他寶貴的詩歌。
文章一小技,于道信為卑。
詩文只是一種小小的技巧,在道義上信奉為低賤。
詩人認為詩文只是一種技巧,相對于道義的追求來說是低賤的。
這首詩詞《草堂》以隱居的草堂為背景,表達了詩人內(nèi)心的孤獨、憂傷、思考和對自然界的感悟。詩人通過描繪草堂的變化、山坡的荒涼、波浪的寒冷以及自然萬物的美好,表達了自己對人生和世界的思考和感悟。詩中展現(xiàn)了詩人對造化之道的領(lǐng)悟和對社會現(xiàn)實的無奈,同時抒發(fā)了他內(nèi)心的孤獨和憤怒。詩詞語言簡練,意境深遠,通過對自然景物的描繪,將詩人內(nèi)心的情感與自然的變化相結(jié)合,展現(xiàn)了一種純粹而深沉的詩意。這首詩詞表達了詩人對人生和藝術(shù)的獨特見解,同時也展示了宋代文人的隱逸情懷和追求真理的精神。