> 長(zhǎng)春新聞 > “屬思臨深冥”的出處是哪里

“屬思臨深冥”的出處是哪里

“屬思臨深冥”的出處是哪里

“屬思臨深冥”出自明代陳束的《望湖亭遲唐子》。

“屬思臨深冥”全詩(shī)

《望湖亭遲唐子》

明代 陳束

策策下危磴,風(fēng)前立小亭。

獨(dú)游坐超越,屬思臨深冥。

野色向人盡,一湖含暉明。

云開(kāi)知日處,其上峰遙輕。

目送鳥(niǎo)漸遠(yuǎn),嘹然遺我聲。

相感適無(wú)謂,于焉觀物情。

坐念所期子,影影塵中行。

《望湖亭遲唐子》陳束 翻譯、賞析和詩(shī)意

《望湖亭遲唐子》是一首明代詩(shī)詞,作者是陳束。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:

中文譯文:

策策下危磴,

風(fēng)前立小亭。

獨(dú)游坐超越,

屬思臨深冥。

野色向人盡,

一湖含暉明。

云開(kāi)知日處,

其上峰遙輕。

目送鳥(niǎo)漸遠(yuǎn),

嘹然遺我聲。

相感適無(wú)謂,

于焉觀物情。

坐念所期子,

影影塵中行。

詩(shī)意:

這首詩(shī)描繪了作者在湖畔亭子中的思考和感慨之情。詩(shī)中以湖光山色為背景,表達(dá)了作者在這個(gè)安靜的環(huán)境中思考人生和觀察自然的情感。通過(guò)對(duì)自然景物的描繪和自我反思,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)人生和世界的思考與感悟。

賞析:

這首詩(shī)詞通過(guò)描繪湖光山色和亭子的景象,將讀者帶入了一個(gè)清幽的環(huán)境中。詩(shī)人在亭子里獨(dú)自游覽,超越塵世的紛擾,思緒隨之放松。他觀察周圍的自然景物,野色漸漸向人們展示,湖水中的光芒明亮而溫和。云開(kāi)之時(shí),他意識(shí)到太陽(yáng)已經(jīng)升起,山峰上的云霧稀薄,給人以輕盈之感。詩(shī)人目送著鳥(niǎo)兒逐漸遠(yuǎn)去,它們的鳴叫聲依然在耳畔回蕩。作者與這些景物產(chǎn)生了某種情感上的共鳴,他認(rèn)為這種共鳴是無(wú)謂的,卻也是觀察和感悟自然世界的一種方式。最后的兩句表達(dá)了作者內(nèi)心深處的思念和行走塵世的身影。

整首詩(shī)以自然景物為背景,通過(guò)描寫(xiě)細(xì)膩的形象和細(xì)致的感受,表達(dá)了作者對(duì)人生和世界的思考與感悟。作者通過(guò)觀察自然,超越世俗的束縛,抒發(fā)了內(nèi)心深處的情感,并以此啟發(fā)讀者對(duì)生活和自然界的思考。